<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>国際結婚 | ベトナムカフェでひとりごと</title>
	<atom:link href="https://betocafe.site/category/%E5%9B%BD%E9%9A%9B%E7%B5%90%E5%A9%9A/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://betocafe.site</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sun, 30 Apr 2023 07:58:19 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0</generator>

<image>
	<url>https://betocafe.site/wp-content/uploads/2022/07/cropped-image-10-32x32.png</url>
	<title>国際結婚 | ベトナムカフェでひとりごと</title>
	<link>https://betocafe.site</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>【提出・受取はどこで？】ベトナム先行｜国際結婚手続き体験談</title>
		<link>https://betocafe.site/%e3%80%90%e6%8f%90%e5%87%ba%e3%83%bb%e5%8f%97%e5%8f%96%e3%81%af%e3%81%a9%e3%81%93%e3%81%a7%ef%bc%9f%e3%80%91%e3%83%99%e3%83%88%e3%83%8a%e3%83%a0%e5%85%88%e8%a1%8c%ef%bd%9c%e5%9b%bd%e9%9a%9b%e7%b5%90/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[のんたん]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Nov 2020 14:17:39 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[国際結婚]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://betocafe.site/?p=674</guid>

					<description><![CDATA[<p>健康診断書も手元にあるし、翻訳書類も揃った！よし、あとは提出のみ！そんな強い意気込みの裏に、ちょっとだけ不安を残してる日本妻いませんか？ 書類提出ってどこに？ 受取までどのぐらいかかるのだろうか… 不備はないか心配。。。 [&#8230;]</p>
The post <a href="https://betocafe.site/%e3%80%90%e6%8f%90%e5%87%ba%e3%83%bb%e5%8f%97%e5%8f%96%e3%81%af%e3%81%a9%e3%81%93%e3%81%a7%ef%bc%9f%e3%80%91%e3%83%99%e3%83%88%e3%83%8a%e3%83%a0%e5%85%88%e8%a1%8c%ef%bd%9c%e5%9b%bd%e9%9a%9b%e7%b5%90/">【提出・受取はどこで？】ベトナム先行｜国際結婚手続き体験談</a> first appeared on <a href="https://betocafe.site">ベトナムカフェでひとりごと</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p class="wp-block-paragraph">健康診断書も手元にあるし、翻訳書類も揃った！よし、あとは提出のみ！そんな強い意気込みの裏に、ちょっとだけ不安を残してる日本妻いませんか？</p>


<div class="speech-wrap sb-id-16 sbs-stn sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2022/07/image-8.png" alt="" /></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p><span style="font-weight: 400;">書類提出ってどこに？</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">受取までどのぐらいかかるのだろうか…</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">不備はないか心配。。。</span></p>
</div>
</div>


<p class="wp-block-paragraph">結婚まであと一歩！万全の準備をして挑みましょう！その前に、この記事を読めば、予行練習ができますよ。</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>




  <div id="toc" class="toc tnt-none toc-center border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-2" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-2">目次</label>
    <div class="toc-content">
    <ul class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">ベト夫よ、HCM出身ならどんなに楽か…</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">１　いざ提出！でもその前に…</a></li><li><a href="#toc3" tabindex="0">２　提出体験談｜当日受取と思ってたが…</a></li><li><a href="#toc4" tabindex="0">３　受取体験談｜無料だと思ってたが…</a></li><li><a href="#toc5" tabindex="0">４　手続きは比較的難易度低め</a></li><li><a href="#toc6" tabindex="0">５　まとめ　</a></li></ul>
    </div>
  </div>

<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc1">ベト夫よ、HCM出身ならどんなに楽か…</span></h2>



<figure class="wp-block-image size-large is-resized"><img fetchpriority="high" decoding="async" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/NO-HCM-1.png" alt="" class="wp-image-682" width="539" height="303" srcset="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/NO-HCM-1.png 539w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/NO-HCM-1-300x169.png 300w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/NO-HCM-1-120x68.png 120w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/NO-HCM-1-160x90.png 160w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/NO-HCM-1-320x180.png 320w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/NO-HCM-1-376x212.png 376w" sizes="(max-width: 539px) 100vw, 539px" /></figure>



<p class="wp-block-paragraph">悲しいかな…結婚書類提出は二人の居住地（ホーチミン市）できません。</p>



<p class="wp-block-paragraph">ベト夫の地元（ベト夫の戸籍登録場所）の地方人民委員会司法局に行く事になります。ちなみに、<span class="bold-red">提出と受取の合計２回</span>です。</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>


<div class="speech-wrap sb-id-18 sbs-stn sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image alignright" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2022/07/image-10.png" alt="のんたん" width="400" height="400" /></figure>
<div class="speech-name">のんたん</div>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>１回で済めば楽なんだけどね…。</p>
</div>
</div>
<div class="speech-wrap sb-id-16 sbs-stn sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2022/07/image-8.png" alt="" /></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p><strong>…なんで、二人の居住地で、できないのー！！！！</strong></p>
</div>
</div>
<div class="speech-wrap sb-id-18 sbs-stn sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2022/07/image-10.png" alt="のんたん" /></figure>
<div class="speech-name">のんたん</div>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p><span style="font-weight: 400;">ここはベトナム。郷に入っては郷に従えです、仕方ない。</span></p>
</div>
</div>
<div class="speech-wrap sb-id-16 sbs-stn sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2022/07/image-8.png" alt="" /></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p><strong>…なんで、ベト夫はホーチミンに住所登録していないのー！！！</strong></p>
</div>
</div>
<div class="speech-wrap sb-id-14 sbs-stn sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2022/07/image-3.png" alt="のんたん" /></figure>
<div class="speech-name">のんたん</div>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p><span style="font-weight: 400;">戸籍をホーチミンにするには、その地に家を購入しないとだめだとか…現段階では、仕方ない。</span></p>
</div>
</div>
<div class="speech-wrap sb-id-16 sbs-stn sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2022/07/image-8.png" alt="" /></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p><strong>…なんで、ベト夫の地元はよりによって遠いのだー！！</strong></p>
</div>
</div>
<div class="speech-wrap sb-id-14 sbs-stn sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2022/07/image-3.png" alt="のんたん" /></figure>
<div class="speech-name">のんたん</div>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p><span style="font-weight: 400;">（ベト夫を）出身地で選んだわけじゃないもの、仕方ない</span></p>
</div>
</div>
<p> </p>


<p class="wp-block-paragraph"><span class="bold-red">・・・もう</span><span class="bold-red">、全部仕方ない</span>ので、グッと現実を呑み込んで、ベト夫の地元に向かいましょう！</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc2">１　いざ提出！でもその前に…</span></h2>



<figure class="wp-block-image size-large is-resized"><img decoding="async" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/checklist-1919292_1280-edited.jpg" alt="" class="wp-image-680" width="437" height="327.75" srcset="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/checklist-1919292_1280-edited.jpg 1089w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/checklist-1919292_1280-edited-300x225.jpg 300w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/checklist-1919292_1280-edited-1024x769.jpg 1024w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/checklist-1919292_1280-edited-768x577.jpg 768w" sizes="(max-width: 1089px) 100vw, 1089px" /></figure>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">　ベト夫の地元が遠い人は、念入りに必要な物＋行き先をチェックしましょう！以下、私日本妻が準備した書類です。</p>


<div class="blank-box sticky st-blue">
<p>【準備した物】</p>
<ul id="block-68e3459a-5673-4c18-b908-b22efe3a5f9e" class="block-editor-block-list__block wp-block is-selected is-focused is-focus-mode rich-text block-editor-rich-text__editable is-hovered wp-block" tabindex="0" role="textbox" contenteditable="true" aria-label="リストを入力..." aria-multiline="true" data-block="68e3459a-5673-4c18-b908-b22efe3a5f9e" data-type="core/list" data-title="リスト">
<li>パスポート</li>
<li>写真（３×４）３枚くらい</li>
<li>婚姻要件具備証明書（原本＋ベトナム語）</li>
<li>健康診断書</li>
<li>婚姻登録申請書（写真添付／ベトナム語）　</li>
<li>※詳しくは、<a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.vn.emb-japan.go.jp/itpr_ja/Jp_Konin_Tetsuduki.html">領事館HP</a>で確認！</li>
</ul>
<p>【行き先】</p>
<ul>
<li>Phòng tư pháp huyện ○○(ベト夫の地元名）地方人民委員会司法局</li>
</ul>
</div>


<p class="wp-block-paragraph"></p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc3">２　提出体験談｜当日受取と思ってたが…</span></h2>



<figure class="wp-block-image size-large is-resized"><img decoding="async" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/anthony-tran-i-ePv9Dxg7U-unsplash-edited-scaled.jpg" alt="" class="wp-image-692" width="342" height="256.5" srcset="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/anthony-tran-i-ePv9Dxg7U-unsplash-edited-scaled.jpg 2560w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/anthony-tran-i-ePv9Dxg7U-unsplash-edited-300x224.jpg 300w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/anthony-tran-i-ePv9Dxg7U-unsplash-edited-1024x766.jpg 1024w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/anthony-tran-i-ePv9Dxg7U-unsplash-edited-768x574.jpg 768w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/anthony-tran-i-ePv9Dxg7U-unsplash-edited-1536x1149.jpg 1536w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/anthony-tran-i-ePv9Dxg7U-unsplash-edited-2048x1532.jpg 2048w" sizes="(max-width: 2560px) 100vw, 2560px" /></figure>



<p class="wp-block-paragraph">　 日本なら婚姻届けの提出と受領は同日ですよね。でも、ベトナムでは別日。私は当日、</p>



<p class="has-text-align-center wp-block-paragraph"><span class="bold"><span class="bold-red">「今日から夫婦かー</span></span><span class="bold-red">♡♡</span></p>



<p class="has-text-align-center wp-block-paragraph"><span class="bold"><span class="bold-red">今日が結婚記念日になるのかー♡♡」</span></span></p>



<p class="wp-block-paragraph">と人生で感じたことのない期待感をもって起床。悲しいかな…この期待は、すぐに粉々に砕け散ることになります。</p>



<figure class="wp-block-image size-large is-resized"><img decoding="async" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/marc-hastenteufel-kcCH6eUaML8-unsplash-1024x683.jpg" alt="" class="wp-image-696" width="512" height="342" srcset="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/marc-hastenteufel-kcCH6eUaML8-unsplash-1024x683.jpg 1024w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/marc-hastenteufel-kcCH6eUaML8-unsplash-300x200.jpg 300w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/marc-hastenteufel-kcCH6eUaML8-unsplash-768x512.jpg 768w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/marc-hastenteufel-kcCH6eUaML8-unsplash-1536x1024.jpg 1536w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/marc-hastenteufel-kcCH6eUaML8-unsplash-2048x1365.jpg 2048w" sizes="(max-width: 512px) 100vw, 512px" /></figure>



<p class="wp-block-paragraph">　さてはともあれ、ホーチミン市から6時間かけて地元に到着。</p>



<p class="wp-block-paragraph">　　翌日の朝一、ベト夫とともに地元の地方人民委員会司法局へ。日本の区分で<span class="bold-red">村</span>に匹敵する、ホーチミン市から遠く遠く離れたトコロ。</p>


<div class="speech-wrap sb-id-14 sbs-stn sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2022/07/image-3.png" alt="のんたん" /></figure>
<div class="speech-name">のんたん</div>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>将来ここに嫁ぐとは露にも思わず…私の人生の想定外！</p>
</div>
</div>


<p class="wp-block-paragraph">　</p>



<p class="wp-block-paragraph">　案の定、地方人民委員会司法局の駐輪場には、私達のバイクのみ。守衛さんもおらず、</p>



<p class="has-text-align-center wp-block-paragraph"><span class="bold">「ほんとにここで正しいのか？」</span></p>



<p class="wp-block-paragraph">とギモンを抱えたまま２階へ。</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">　そこは3,4人の事務所で、一番窓側に近いデスクに座らされる。ベト夫がここに来た事情を説明。その後、必要書類や写真を確認され、私もベトナム語で自己紹介。気になって</p>



<p class="has-text-align-center wp-block-paragraph"><span class="bold">「この地域で日本人と結婚したベトナム人いますか？」</span></p>



<p class="wp-block-paragraph">ってきいたら</p>



<p class="has-text-align-center wp-block-paragraph"><span class="bold">「日本人はいないけど、台湾人やアメリカ人はいるわね。</span></p>



<p class="has-text-align-center wp-block-paragraph"><span class="bold">でも、ベトナム系アメリカ人やベトナムに関係する人が多い」</span></p>



<p class="wp-block-paragraph">とのこと。</p>


<div class="speech-wrap sb-id-14 sbs-stn sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2022/07/image-3.png" alt="のんたん" /></figure>
<div class="speech-name">のんたん</div>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>ちょっと期待したけど、いなかったか～。ベトナム人の知り合い作ろっと！（前向き）</p>
</div>
</div>


<p class="wp-block-paragraph">　</p>



<p class="wp-block-paragraph">　書類のチェックが終わり、受領引換書を渡される。よく見ると、日にちが明記されている。</p>



<p class="has-text-align-center wp-block-paragraph"><span class="bold-red"><span class="fz-22px">再訪問は2週間後！</span></span></p>


<div class="speech-wrap sb-id-14 sbs-stn sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2022/07/image-3.png" alt="のんたん" /></figure>
<div class="speech-name">のんたん</div>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>当日受取不可と知り、１分くらい落ち込んだのを覚えてる。</p>
</div>
</div>


<p class="wp-block-paragraph">　何はともあれ、ひとまず一生懸命準備した書類たちの提出が完了。</p>



<p class="has-text-align-center wp-block-paragraph"><span class="bold">「書類たちよ、あとはお前たちに任せた！」</span></p>



<p class="wp-block-paragraph">　あとは、２週間待つのみ。地方人民委員会司法局を後にして、ベト夫の実家に戻ったのでした。</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc4">３　受取体験談｜無料だと思ってたが…</span></h2>



<figure class="wp-block-image size-large is-resized"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/document-428334_1280-edited-1.jpg" alt="" class="wp-image-687" width="568" height="426" srcset="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/document-428334_1280-edited-1.jpg 1135w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/document-428334_1280-edited-1-300x225.jpg 300w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/document-428334_1280-edited-1-1024x768.jpg 1024w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/document-428334_1280-edited-1-768x576.jpg 768w" sizes="auto, (max-width: 568px) 100vw, 568px" /></figure>



<p class="wp-block-paragraph">　あっという間に２週間が経った。<span class="bold-red">今日は婚姻届け受領日</span>！ちょっとワクワク！地方人民委員会司法局へ前に、ベト夫が市場へ行くと言い出した。理由を聞くと、</p>



<p class="has-text-align-center wp-block-paragraph"><span class="bold">「果物を買って渡すから」</span></p>



<p class="wp-block-paragraph">　という。<span class="bold-blue">ほほう、貢物。。。</span>いや、お土産を買いに市場へ行き、見栄えがよさそうな果物を籠盛りにしてもらう。</p>



<p class="wp-block-paragraph">　こういうのも、ベトナムらしい。人によると思うけど、ないよりあった方が、嬉しいよね。ベト夫に賛成。</p>



<p class="wp-block-paragraph">　改めて人民委員会へ行き、あいさつを済ませ（果物を渡し）、別室に案内される。おっと…</p>



<p class="has-text-align-center wp-block-paragraph"><span class="bold-red"><span class="fz-22px">横断幕</span></span></p>



<p class="has-text-align-center wp-block-paragraph"><span class="bold-red"><span class="fz-22px"><strong><strong>「○○地方人民委員会司法局</strong></strong></span></span></p>



<p class="has-text-align-center wp-block-paragraph"><span class="bold-red"><span class="fz-22px"><strong><strong>婚姻届受領式」</strong></strong>（！）</span></span></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"><span style="font-weight: 400;">　ビックリしながら着席し、部長クラスの担当者がやってくる。目の前には、<strong>3通の婚姻届</strong>。</span></p>



<div class="blank-box sticky st-blue">
<ul>
<li><span style="font-weight: 400;">1部はこの人民委員会</span></li>
<li><span style="font-weight: 400;">2部目はベト夫</span></li>
<li><span style="font-weight: 400;">3部目は日本妻</span></li>
</ul>
</div>



<p class="wp-block-paragraph"><span style="font-weight: 400;">が保管するそう。記載内容に誤りがないか確認し、３部全てに</span></p>



<div class="blank-box sticky st-blue">
<ul>
<li><span style="font-weight: 400;">（ベト夫）ベトナム語名前、下にサイン</span></li>
<li><span style="font-weight: 400;">（日本妻）ローマ字で名前、下にサイン</span></li>
</ul>
</div>



<p class="wp-block-paragraph">　その後、横断幕の前で婚姻届を持ちながら担当者が受け渡すシーンをパチリ。その後、二人だけでパチリ。これで、婚姻完了！おめでとう！</p>



<p class="wp-block-paragraph">　喜びもつかの間、元の担当者が戻ってきて、何やら<span class="bold">一枚の紙</span>を渡される。よく目を通してみると・・・</p>



<p class="has-text-align-center wp-block-paragraph"><span class="bold-red"><span class="fz-22px">請求書ではありませんか（！）</span></span></p>



<p class="wp-block-paragraph">しかも、思ったより高い。</p>



<p class="has-text-align-center wp-block-paragraph"><span class="bold"><span class="bold-red">150万ドン…（7000円）</span></span>　</p>



<figure class="wp-block-image size-large is-resized"><img decoding="async" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/bundo-kim-BJiPz-wLADc-unsplash-edited-scaled.jpg" alt="" class="wp-image-708" width="342" height="256.5" srcset="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/bundo-kim-BJiPz-wLADc-unsplash-edited-scaled.jpg 2560w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/bundo-kim-BJiPz-wLADc-unsplash-edited-300x224.jpg 300w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/bundo-kim-BJiPz-wLADc-unsplash-edited-1024x766.jpg 1024w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/bundo-kim-BJiPz-wLADc-unsplash-edited-768x574.jpg 768w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/bundo-kim-BJiPz-wLADc-unsplash-edited-1536x1149.jpg 1536w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/bundo-kim-BJiPz-wLADc-unsplash-edited-2048x1532.jpg 2048w" sizes="(max-width: 2560px) 100vw, 2560px" /></figure>



<p class="wp-block-paragraph">…よかったー、多めにお金持ってきて。ベト夫も金額まではリサーチ不足で、二人きりになった後、顔を見合わせ二人で</p>



<p class="has-text-align-center wp-block-paragraph"><span class="bold">「へへへ…思わぬ出費だぜ！（＾＾；）」</span></p>



<p class="wp-block-paragraph">と苦笑いしながら、地方人民委員会司法局を後にしました。何はともあれ、ベトナム式で結婚できました！よかった！</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc5">４　手続きは比較的難易度低め</span></h2>



<p class="wp-block-paragraph">　地方人民委員会司法局に行って、書類出して、２週間待って、受取に行って、サインして、写真撮って、お金（150万ドン）払って、終わり！！！</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc6">５　まとめ　</span></h2>



<figure class="wp-block-image size-large is-resized"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/holding-hands-1149411_1280-1024x683.jpg" alt="" class="wp-image-681" width="512" height="342" srcset="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/holding-hands-1149411_1280-1024x683.jpg 1024w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/holding-hands-1149411_1280-300x200.jpg 300w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/holding-hands-1149411_1280-768x512.jpg 768w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/holding-hands-1149411_1280.jpg 1280w" sizes="auto, (max-width: 512px) 100vw, 512px" /></figure>



<p class="wp-block-paragraph">ベトナム先行タイプ全て終了しました！50％終了です！今が折帰り地点。</p>



<p class="wp-block-paragraph">　というのも、ベトナムの婚姻の事実を日本の戸籍にも反映させる必要があります。</p>



<p class="wp-block-paragraph">　さて、ホーチミン市（二人の居住地）に戻って一息ついたら<span class="bold">、ベトナム語&#x27a1;日本語に翻訳して、領事館へ行きましょう</span>。もう少しで終わりです</p>



<p class="wp-block-paragraph">　…あ、でも無事結婚したから、終わりじゃなくて、二人の新しい人生の始まりですね（＾＾）</p>The post <a href="https://betocafe.site/%e3%80%90%e6%8f%90%e5%87%ba%e3%83%bb%e5%8f%97%e5%8f%96%e3%81%af%e3%81%a9%e3%81%93%e3%81%a7%ef%bc%9f%e3%80%91%e3%83%99%e3%83%88%e3%83%8a%e3%83%a0%e5%85%88%e8%a1%8c%ef%bd%9c%e5%9b%bd%e9%9a%9b%e7%b5%90/">【提出・受取はどこで？】ベトナム先行｜国際結婚手続き体験談</a> first appeared on <a href="https://betocafe.site">ベトナムカフェでひとりごと</a>.]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【翻訳はどこで？】ベトナム先行｜国際結婚手続き体験談</title>
		<link>https://betocafe.site/%e3%83%99%e3%83%88%e3%83%8a%e3%83%a0%e4%ba%ba%e3%81%a8%e5%9b%bd%e9%9a%9b%e7%b5%90%e5%a9%9a%ef%bd%9c%e6%89%8b%e7%b6%9a%e3%81%8d%e4%bd%93%e9%a8%93%e8%ab%87%e3%80%90%e3%83%99%e3%83%88%e3%83%8a%e3%83%a0/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[のんたん]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Nov 2020 16:27:01 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[国際結婚]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://betocafe.site/?p=633</guid>

					<description><![CDATA[<p>在ホーチミン日本領事館で、婚姻要件具備証明書を取得し、次のステップに取り掛かろうとしている日本妻の中で、こんなギモンを抱いている人はいませんか？ この記事では、上のようなギモンを解決する体験談を書いています。最後まで読む [&#8230;]</p>
The post <a href="https://betocafe.site/%e3%83%99%e3%83%88%e3%83%8a%e3%83%a0%e4%ba%ba%e3%81%a8%e5%9b%bd%e9%9a%9b%e7%b5%90%e5%a9%9a%ef%bd%9c%e6%89%8b%e7%b6%9a%e3%81%8d%e4%bd%93%e9%a8%93%e8%ab%87%e3%80%90%e3%83%99%e3%83%88%e3%83%8a%e3%83%a0/">【翻訳はどこで？】ベトナム先行｜国際結婚手続き体験談</a> first appeared on <a href="https://betocafe.site">ベトナムカフェでひとりごと</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p class="wp-block-paragraph">在ホーチミン日本領事館で、婚姻要件具備証明書を取得し、次のステップに取り掛かろうとしている日本妻の中で、こんなギモンを抱いている人はいませんか？</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-balloon-ex-box-1 speech-wrap sb-id-11 sbs-think sbp-l sbis-cb cf block-box"><div class="speech-person"><figure class="speech-icon"><img decoding="async" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/09/depositphotos_230882038-stock-illustration-woman-in-confusion-and-question-1.jpg" alt="" class="speech-icon-image"/></figure><div class="speech-name"></div></div><div class="speech-balloon">
<p class="wp-block-paragraph">ベトナム語翻訳ってどこですればいいの？</p>



<p class="wp-block-paragraph">翻訳期間と費用はどのくらいなのかな？</p>



<p class="wp-block-paragraph">日本妻ひとりでもちゃんとできるか心配&#8230; </p>
</div></div>



<p class="wp-block-paragraph">この記事では、上のようなギモンを解決する体験談を書いています。最後まで読むと、翻訳書類について、スッキリ！明日にでも行動できます！</p>




  <div id="toc" class="toc tnt-none toc-center border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-4" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-4">目次</label>
    <div class="toc-content">
    <ul class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">英語じゃダメなんですか？</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">1 翻訳書類のギモンを解決！</a><ul><li><a href="#toc3" tabindex="0">1-1 どこで？</a></li><li><a href="#toc4" tabindex="0">1-2 なにするの？</a></li><li><a href="#toc5" tabindex="0">1-3 手順は？</a></li><li><a href="#toc6" tabindex="0">1-4 いくらくらいかかる？</a></li><li><a href="#toc7" tabindex="0">1-5 所要時間は？</a></li></ul></li><li><a href="#toc8" tabindex="0">2 翻訳手続きどうだった？</a></li><li><a href="#toc9" tabindex="0">3 手続きは比較的難易度【低】</a></li><li><a href="#toc10" tabindex="0">4 まとめ　</a></li></ul>
    </div>
  </div>

<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc1">英語じゃダメなんですか？</span></h2>



<figure class="wp-block-image size-large is-resized"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/無題-1024x683.png" alt="" class="wp-image-605" width="512" height="342" srcset="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/無題-1024x683.png 1024w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/無題-300x200.png 300w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/無題-768x512.png 768w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/無題-1536x1024.png 1536w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/無題-2048x1365.png 2048w" sizes="auto, (max-width: 512px) 100vw, 512px" /></figure>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">公的文書として、英語が使われている国は数知れず・・・日本領事館でも、書類の翻訳と言えば、【日本語&#x27a1;英語】。</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">婚姻要件具備証明書（英語）には、</p>


<div class="blank-box sticky st-green">●日本妻の個人情報</div>
<div class="blank-box sticky st-green">●「日本妻が独身だというのを本籍地の戸籍謄本で確認済み。よって、ベト夫と結婚するのに何ら問題はありません！」という文言</div>
<div>&nbsp;</div>


<p class="wp-block-paragraph">が、ちゃんと英語で書かれてあります（＾＾）</p>



<figure class="wp-block-image size-large is-resized"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/紙１-2.png" alt="" class="wp-image-645" width="481" height="251" srcset="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/紙１-2.png 962w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/紙１-2-300x156.png 300w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/紙１-2-768x400.png 768w" sizes="auto, (max-width: 481px) 100vw, 481px" /><figcaption>婚姻要件具備証明書（英語）</figcaption></figure>



<p class="wp-block-paragraph">…しかし、残念ながら<span class="bold">ベトナムの役場では、英語翻訳の書類は、受け取ってもらえません</span>。正真正銘日本領事館が翻訳し、サインも入っていますが、<span class="bold-red">ダメです（念押し）</span><span class="bold-red">！！！</span>理由は、<a href="https://betocafe.site/2020/11/06/%e3%83%99%e3%83%88%e3%83%8a%e3%83%a0%e4%ba%ba%e3%81%a8%e5%9b%bd%e9%9a%9b%e7%b5%90%e5%a9%9a%e3%81%99%e3%82%8b%e3%81%ab%e3%81%af%ef%bc%9f%e6%9b%b8%e9%a1%9e%e3%83%bb%e6%89%8b%e9%a0%86%e3%83%bb%e6%89%8b/" target="_blank" title="ベトナム人と国際結婚するには？書類・手順・手続き・費用の体験談">こちらの【ベトナムの独自事情】で述べました。</a></p>



<p class="wp-block-paragraph">よって、英語からベトナム語に翻訳する必要があります。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc2">1 翻訳書類のギモンを解決！</span></h2>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc3">1-1 どこで？</span></h3>



<p class="wp-block-paragraph">&nbsp;&nbsp;ベト夫が苦労して調べた独自情報により、こちらの指定機関で翻訳してもらえました。（ベト夫よ、よくやった！）</p>


<div class="blank-box sticky st-blue">
<p><strong>名称：Văn phòng dịch thuật Sài Gòn(TPHCM)</strong></p>
<p><strong>住所：Lầu 6, Tòa nhà Master,155 Hai Bà Trưng,P.6, Quận 3, HCM</strong></p>
<p><strong>連絡先：028-6682-9216&nbsp; or&nbsp; 093-223-7939</strong></p>
</div>


<p class="wp-block-paragraph">Google mapだとこの位置です。</p>



<figure class="wp-block-image size-large is-resized"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/toa-nha-dich-thuat-1024x562.png" alt="" class="wp-image-637" width="512" height="281" srcset="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/toa-nha-dich-thuat-1024x562.png 1024w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/toa-nha-dich-thuat-300x165.png 300w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/toa-nha-dich-thuat-768x421.png 768w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/toa-nha-dich-thuat.png 1085w" sizes="auto, (max-width: 512px) 100vw, 512px" /><figcaption>四角いところがMaster building</figcaption></figure>



<p class="wp-block-paragraph"><span class="bold-red">赤の道路がHa Ba Trung通り</span>で、<span class="bold-red">四角い赤枠</span>が今回私が利用した翻訳会社<strong>Văn phòng dịch thuật Sài Gòn</strong>のあるビルです。</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-balloon-ex-box-1 speech-wrap sb-id-10 sbs-think sbp-r sbis-cb cf block-box"><div class="speech-person"><figure class="speech-icon"><img decoding="async" src="https://betocafe.site/wp-content/themes/cocoon-master/images/doya-woman.png" alt="" class="speech-icon-image"/></figure><div class="speech-name"></div></div><div class="speech-balloon">
<p class="wp-block-paragraph">ちなみに、<span class="bold-green">緑の道路はNam Ky Khoi Nghia通り</span></p>



<p class="wp-block-paragraph"><span class="bold-blue">青の道路はDien Bien Phu通り</span>です。この際平行と垂直で覚えちゃおう！</p>
</div></div>



<figure class="wp-block-image size-large is-resized"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/20201101_170756-1024x576.jpg" alt="" class="wp-image-635" width="512" height="288" srcset="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/20201101_170756-1024x576.jpg 1024w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/20201101_170756-300x169.jpg 300w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/20201101_170756-768x432.jpg 768w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/20201101_170756-1536x864.jpg 1536w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/20201101_170756-2048x1152.jpg 2048w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/20201101_170756-120x68.jpg 120w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/20201101_170756-160x90.jpg 160w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/20201101_170756-320x180.jpg 320w" sizes="auto, (max-width: 512px) 100vw, 512px" /><figcaption>Hai Ba Trung通りから見た<strong>Master</strong>ビルの全貌（筆者撮影）</figcaption></figure>



<figure class="wp-block-image size-large is-resized"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/20201101_170859-576x1024.jpg" alt="" class="wp-image-636" width="288" height="512" srcset="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/20201101_170859-576x1024.jpg 576w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/20201101_170859-169x300.jpg 169w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/20201101_170859-768x1365.jpg 768w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/20201101_170859-864x1536.jpg 864w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/20201101_170859-1152x2048.jpg 1152w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/20201101_170859-scaled.jpg 1440w" sizes="auto, (max-width: 288px) 100vw, 288px" /><figcaption>Master　Buildingと書いてあるこの建物の6階に翻訳会社があります。（筆者撮影）</figcaption></figure>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc4">1-2 なにするの？</span></h3>



<p class="wp-block-paragraph">婚姻要件具備証明書（英語）をベトナム語に翻訳してもらいます。在ホーチミン日本領事館で証明書を受け取ったらすぐに行ってもOKです！</p>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc5">1-3 手順は？</span></h3>



<p class="wp-block-paragraph">受付で6階に用があると告げて、エレベーターに乗り、翻訳会社の人に翻訳を頼み、前払い。領収書をもらって、後日に受け取りに来ます！</p>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc6">1-4 いくらくらいかかる？</span></h3>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-balloon-ex-box-1 speech-wrap sb-id-10 sbs-think sbp-r sbis-cb cf block-box"><div class="speech-person"><figure class="speech-icon"><img decoding="async" src="https://betocafe.site/wp-content/themes/cocoon-master/images/doya-woman.png" alt="" class="speech-icon-image"/></figure><div class="speech-name"></div></div><div class="speech-balloon">
<p class="wp-block-paragraph">78万ドンでした。</p>
</div></div>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc7">1-5 所要時間は？</span></h3>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-balloon-ex-box-1 speech-wrap sb-id-10 sbs-think sbp-r sbis-cb cf block-box"><div class="speech-person"><figure class="speech-icon"><img decoding="async" src="https://betocafe.site/wp-content/themes/cocoon-master/images/doya-woman.png" alt="" class="speech-icon-image"/></figure><div class="speech-name"></div></div><div class="speech-balloon">
<p class="wp-block-paragraph">受付15分！</p>



<p class="wp-block-paragraph">翻訳期間は7日営業日！</p>



<p class="wp-block-paragraph">10日以内に受け取れました！</p>
</div></div>



<figure class="wp-block-image size-large is-resized"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/紙２-1-947x1024.png" alt="" class="wp-image-640" width="474" height="512" srcset="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/紙２-1-947x1024.png 947w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/紙２-1-277x300.png 277w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/紙２-1-768x831.png 768w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/紙２-1.png 1113w" sizes="auto, (max-width: 474px) 100vw, 474px" /><figcaption>ベトナム語翻訳された婚姻要件具備証明書（筆者撮影）</figcaption></figure>



<p class="wp-block-paragraph">興奮冷めやらぬ中、駐輪場で写真撮りました（笑）裏には、ちゃんと<span class="bold-red">ベトナム政府指定機関が翻訳した証</span></p>



<p class="has-text-align-center wp-block-paragraph"><span class="bold"><span class="fz-22px"><span class="fz-12px"><span class="fz-16px">【署名したシール！ハンコ！サイン（はみ出てる）】</span></span></span></span></p>



<p class="wp-block-paragraph">が確認できます！</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc8">2 翻訳手続きどうだった？</span></h2>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-balloon-ex-box-1 speech-wrap sb-id-10 sbs-think sbp-r sbis-cb cf block-box"><div class="speech-person"><figure class="speech-icon"><img decoding="async" src="https://betocafe.site/wp-content/themes/cocoon-master/images/doya-woman.png" alt="" class="speech-icon-image"/></figure><div class="speech-name"></div></div><div class="speech-balloon">
<p class="wp-block-paragraph">簡単でした！</p>
</div></div>



<p class="wp-block-paragraph">翻訳する場所がどこかわかれば、なんてことありません。日本妻一人でできます！</p>



<p class="wp-block-paragraph">・・・しかし、当初私とベト夫は、情報がうまく集められず数か所違う役所へ行く羽目に・・・。</p>



<p class="wp-block-paragraph">その誤った情報の中には、<span class="bold">観光地のホーチミン市人民委員会庁舎</span>というものがあり、半信半疑で私一人で訪ねましたが、（案の定）ここでは翻訳できないという答えを。まぁ、間違ってこそ、正解が得られて時の喜びもひとしおという事で！！</p>



<figure class="wp-block-image size-large is-resized"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/photo-so-beautiful-cYonpGE6bhQ-unsplash-1024x695.jpg" alt="" class="wp-image-643" width="512" height="348" srcset="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/photo-so-beautiful-cYonpGE6bhQ-unsplash-1024x695.jpg 1024w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/photo-so-beautiful-cYonpGE6bhQ-unsplash-300x203.jpg 300w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/photo-so-beautiful-cYonpGE6bhQ-unsplash-768x521.jpg 768w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/photo-so-beautiful-cYonpGE6bhQ-unsplash-1536x1042.jpg 1536w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/photo-so-beautiful-cYonpGE6bhQ-unsplash-2048x1389.jpg 2048w" sizes="auto, (max-width: 512px) 100vw, 512px" /><figcaption>ダメ元で翻訳依頼しに訪問した観光地ホーチミン市人民委員会庁舎</figcaption></figure>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc9">3 手続きは比較的難易度【低】</span></h2>


<div class="blank-box bb-blue"><strong>書類出して、お金払って、10日くらい待って、再度受取に行くだけ！</strong></div>


<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc10">4 まとめ　</span></h2>


<div class="blank-box sticky st-blue">
<p><span style="font-weight: 400;">名称：Văn phòng dịch thuật Sài Gòn(TPHCM)</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">住所：Lầu 6, Tòa nhà Master,155 Hai Bà Trưng,P.6, Quận 3, HCM</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">連絡先：028-6682-9216&nbsp; or&nbsp; 093-223-7939</span></p>
<p>必要書類：<span style="font-weight: 400;">婚姻要件具備証明書（英語）、パスポート（受付時に必要）</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">費用：780000ドン（当時）</span></p>
<p>※日本妻だけで可能！</p>
</div>


<p class="wp-block-paragraph">手続きは楽なので、領事館で婚姻要件具備証明書（英語）を受け取ったその足で、済ませてしまいましょう！あ、翻訳会社の営業時間は要確認！</p>



<p class="wp-block-paragraph">この記事で、婚姻届提出に頑張っている日本妻の「これが知りたかったのよ！！」という気持ちに応えることができていたら、こんなにうれしいことはありません。</p>The post <a href="https://betocafe.site/%e3%83%99%e3%83%88%e3%83%8a%e3%83%a0%e4%ba%ba%e3%81%a8%e5%9b%bd%e9%9a%9b%e7%b5%90%e5%a9%9a%ef%bd%9c%e6%89%8b%e7%b6%9a%e3%81%8d%e4%bd%93%e9%a8%93%e8%ab%87%e3%80%90%e3%83%99%e3%83%88%e3%83%8a%e3%83%a0/">【翻訳はどこで？】ベトナム先行｜国際結婚手続き体験談</a> first appeared on <a href="https://betocafe.site">ベトナムカフェでひとりごと</a>.]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【健康診断はどこで？】ベトナム先行｜国際結婚手続き体験談</title>
		<link>https://betocafe.site/%e3%83%99%e3%83%88%e3%83%8a%e3%83%a0%e4%ba%ba%e3%81%a8%e5%9b%bd%e9%9a%9b%e7%b5%90%e5%a9%9a%ef%bd%9c%e6%89%8b%e7%b6%9a%e3%81%8d%e4%bd%93%e9%a8%93%e8%ab%87%e3%80%90%e5%81%a5%e5%ba%b7%e8%a8%ba%e6%96%ad/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[のんたん]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Nov 2020 07:20:42 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[国際結婚]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://betocafe.site/?p=613</guid>

					<description><![CDATA[<p>健康診断はわからないことばかり・・・ ベトナム先行タイプで婚姻届提出のために奮闘している方で、こんな悩み抱いている日本妻はいませんか？ 内容を入力して ・健康診断ってどこでするの？ ・健康診断で引っかかったら、 　再審査 [&#8230;]</p>
The post <a href="https://betocafe.site/%e3%83%99%e3%83%88%e3%83%8a%e3%83%a0%e4%ba%ba%e3%81%a8%e5%9b%bd%e9%9a%9b%e7%b5%90%e5%a9%9a%ef%bd%9c%e6%89%8b%e7%b6%9a%e3%81%8d%e4%bd%93%e9%a8%93%e8%ab%87%e3%80%90%e5%81%a5%e5%ba%b7%e8%a8%ba%e6%96%ad/">【健康診断はどこで？】ベトナム先行｜国際結婚手続き体験談</a> first appeared on <a href="https://betocafe.site">ベトナムカフェでひとりごと</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h1 class="wp-block-heading">健康診断はわからないことばかり・・・</h1>



<p class="wp-block-paragraph">ベトナム先行タイプで婚姻届提出のために奮闘している方で、こんな悩み抱いている日本妻はいませんか？</p>


<div class="speech-wrap sb-id-16 sbs-stn sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2022/07/image-8.png" alt="" /></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>内容を入力して</p>
<p><span style="font-weight: 400;">・健康診断ってどこでするの？</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">・健康診断で引っかかったら、</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">　再審査必要？</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">・ベト夫の独自調査も難航してて不安…</span></p>
<p>ください。</p>
</div>
</div>


<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">当時の私もそうでした。</p>



<p class="has-text-align-center wp-block-paragraph">「ベトナム　結婚　健康診断」</p>



<p class="wp-block-paragraph">と検索しても、思ったような答えが見つからずに、不安を抱えたまま病院へ・・・</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">この記事では、健康診断の不安をすこしでも払拭できるよう体験談を記します。尚、<span class="bold-red">診断を受けた時期は2019年10月頃、各種変更されている場合も十分にありえます。ご自身(ベト夫含む）で確認してから行ってくださいね</span>。</p>



<h1 class="wp-block-heading">１　健康診断の疑問を解決！</h1>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">ベトナム先行タイプで婚姻届を提出するには、謎の健康診断書（精神診断書）というものが必要です。</p>



<p class="wp-block-paragraph">在ホーチミン領事館の公式HPには、</p>



<p class="has-text-align-center wp-block-paragraph">【日本で取得した健康診断について】　</p>



<p class="wp-block-paragraph">の記載がありますが、ベトナム在住者がわざわざ帰国して取得するとなると、時間もお金もかかります。</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">ここでは、<span class="bold-red">ベトナム在住カップルの健康診断（HCM市）</span>についてご説明します。</p>




  <div id="toc" class="toc tnt-none toc-center border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-6" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-6">目次</label>
    <div class="toc-content">
    <ul class="toc-list open"></li><li><a href="#toc1" tabindex="0">１－１　どこで？</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">１－２　なにするの？</a></li><li><a href="#toc3" tabindex="0">１－３　手順は？</a></li><li><a href="#toc4" tabindex="0">１－４　いくらくらいかかった？</a></li><li><a href="#toc5" tabindex="0">１－５　所要時間は？</a></li></ul>
    </div>
  </div>

<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc1">１－１　どこで？</span></h2>



<p class="wp-block-paragraph">ベト夫独自調査によると、こちらの病院で婚姻届提出のための健康診断を行っているとのこと。</p>



<figure class="wp-block-image size-large is-resized"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/20201101_164556-edited-scaled.jpg" alt="" class="wp-image-623" width="640" height="481" srcset="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/20201101_164556-edited-scaled.jpg 2560w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/20201101_164556-edited-300x225.jpg 300w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/20201101_164556-edited-1024x769.jpg 1024w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/20201101_164556-edited-768x577.jpg 768w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/20201101_164556-edited-1536x1154.jpg 1536w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/20201101_164556-edited-2048x1539.jpg 2048w" sizes="auto, (max-width: 640px) 100vw, 640px" /><figcaption class="wp-element-caption">Bệnh Viện Tâm Thần TP. HCM（筆者撮影）</figcaption></figure>


<div class="blank-box sticky st-blue">
<p><strong>病院名：Bệnh Viện Tâm Thần TP. HCM</strong></p>
<p><strong>住所： 766 Võ Văn Kiệt, Phường 1, Quận 5, Thành phố Hồ Chí</strong></p>
</div>


<figure class="wp-block-image size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="603" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/地図　病院-1024x603.png" alt="" class="wp-image-614" srcset="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/地図　病院-1024x603.png 1024w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/地図　病院-300x177.png 300w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/地図　病院-768x452.png 768w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/地図　病院.png 1041w" sizes="auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure>



<p class="wp-block-paragraph">赤い四角枠がBệnh Viện Tâm Thần TP. HCM病院で、青い丸枠が１区エリアです。Vo Van Kiet通りをまっすぐ行けば、1区の中心地からバイクで約10－15分位で到着。</p>


<div class="speech-wrap sb-id-14 sbs-stn sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2022/07/image-3.png" alt="のんたん" /></figure>
<div class="speech-name">のんたん</div>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>病院ではスリや盗難に気を付けましょう。</p>
</div>
</div>


<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc2">１－２　なにするの？</span></h2>



<p class="wp-block-paragraph">病院で日本妻の私がしたことは、以下の3つです。</p>


<div class="blank-box sticky st-blue">
<ol id="block-b57dc6b6-0f57-4f2f-9ee7-cc0d458d382f" class="block-editor-block-list__block wp-block is-selected is-focused is-focus-mode rich-text block-editor-rich-text__editable wp-block" tabindex="0" role="textbox" aria-label="リストを入力..." aria-multiline="true" data-block="b57dc6b6-0f57-4f2f-9ee7-cc0d458d382f" data-type="core/list" data-title="リスト">
<li>　医者の前で自己紹介</li>
<li>　待つ</li>
<li>　支払い</li>
</ol>
</div>


<p class="wp-block-paragraph">以上！まとめるまでもありませんね（笑）</p>



<p class="wp-block-paragraph">健康診断って聞くと、</p>


<div class="speech-wrap sb-id-16 sbs-stn sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2022/07/image-8.png" alt="" /></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p><span style="font-weight: 400;">朝ごはん食べないで、尿検査から始まり、視力、聴力、身長体重測って・・・</span></p>
</div>
</div>


<p class="has-text-align-center wp-block-paragraph">と思ったりしませんか？私は、<strong>労働ビザ申請の健康診断と同じレベルかな</strong>と、身構えていました。</p>



<p class="wp-block-paragraph">しかし、病院を後にする頃には、</p>



<figure class="wp-block-image size-large is-resized"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/花-写真-母の日Facebook投稿.png" alt="" class="wp-image-619" width="470" height="394" srcset="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/花-写真-母の日Facebook投稿.png 940w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/花-写真-母の日Facebook投稿-300x251.png 300w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/花-写真-母の日Facebook投稿-768x644.png 768w" sizes="auto, (max-width: 470px) 100vw, 470px" /></figure>



<p class="wp-block-paragraph">と詰め寄る始末・・・。</p>



<p class="wp-block-paragraph">なぜなら、健康具合を診断することはなかったからです。唯一あった診断（っぽいの）は、<span class="bold-red">問診</span>。</p>



<p class="wp-block-paragraph">しかし、医者の質問で覚えているのは、</p>


<div class="speech-wrap sb-id-7 sbs-stn sbp-l sbis-sb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://betocafe.site/wp-content/themes/cocoon-master/images/doctor.png" alt=""></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p><span style="font-weight: 400;">・あなたの名前は？</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">・どのぐらいここに住んでる？</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">・お父さんの名前は？</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">・お父さんの仕事は？</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">・お母さんの名前は？</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">・お母さんの仕事は？</span></p>
</div>
</div>


<p class="wp-block-paragraph">・・・と、体調とは関係ない質問でした・・・</p>


<div class="information-box common-icon-box">後日、疑問に思い調べてみると、健康診断書とは【①公立の総合病院で、尚且つ精神科のある病院であること②自己の意思表示を行う能力を有し、結婚生活に支障がないとの文言が明記されていること】だそうです。</div>
<div class="information-box common-icon-box">よって、診断されるのは、健康ではなく、【「あなた本当にベトナム人と結婚しようと思っているんですか？間違いないですか？」っていう意思確認を精神科の医師の前で行う】という感じですね。（笑）</div>


<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc3">１－３　手順は？</span></h2>


<div class="blank-box sticky st-blue">
<p>　１　結婚のため健康診断がしたい旨を申し出る＠入り口付近の受付</p>
<p>　２　診察室に移動</p>
<p>　３　診察室の看護師に再度理由を申し出る</p>
<p>　４　申請書類を受け取りベンチで記入（写真貼る）</p>
<p>　５　看護師に提出し順番を待つ</p>
<p>　６　診察室に案内される</p>
<p>　７　問診（ベト夫日本妻）</p>
<p>　８　書類を受け取る</p>
<p>　９　診察室から一番近い受付に書類を提出し順番を待つ</p>
<p>　１０　支払いして書類を受け取る</p>
<p>　１１　終了</p>
</div>


<ul class="wp-block-list">
<li>ざっと、このような流れです。病院ではべト夫に全権を預けましょう。</li>
</ul>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc4">１－４　いくらくらいかかった？</span></h2>


<div class="speech-wrap sb-id-18 sbs-stn sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2022/07/image-10.png" alt="のんたん" /></figure>
<div class="speech-name">のんたん</div>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>70万ドンくらいでした。</p>
</div>
</div>


<p class="wp-block-paragraph">しかし、金額は2種類あります。</p>


<div class="blank-box sticky st-yellow">
<ul id="block-e1d6f408-0d7d-4228-b92c-e69629a058ab" class="block-editor-block-list__block wp-block is-selected is-focused is-focus-mode rich-text block-editor-rich-text__editable wp-block" tabindex="0" role="textbox" aria-label="リストを入力..." aria-multiline="true" data-block="e1d6f408-0d7d-4228-b92c-e69629a058ab" data-type="core/list" data-title="リスト">
<li>当日受取・・・70万ドン</li>
<li>後日受取・・・20万ドン</li>
</ul>
</div>


<p class="wp-block-paragraph">うまい仕組みですね。どんなに高くてもほとんどのカップルが当日受取に決まってる！</p>



<p class="wp-block-paragraph">今後当日受取金額が、急に値上がりしないことを願います。。。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc5">１－５　所要時間は？</span></h2>


<div class="speech-wrap sb-id-14 sbs-stn sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2022/07/image-3.png" alt="のんたん" /></figure>
<div class="speech-name">のんたん</div>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>２時間くらいでした。</p>
</div>
</div>
<p> </p>


<p class="wp-block-paragraph">ベトナムの病院の待ち時間としては、長すぎることもなく、平均と言ったところでしょう。</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<h1 class="wp-block-heading">２　健康診断どうだった？</h1>



<p class="wp-block-paragraph">この証明書がないと婚姻届出せないので、必要な書類ですが、<span class="bold">世にいう健康診断とはまったくもって違いました。</span>健康具合のチェックをしなかったので、<span class="bold-red">朝ごはんも朝一トイレもしっかり済ませてから病院入り</span>しました。・・・<span class="bold">「せっかくならもうちょっと健康診断っぽいことをしてほしかったな」</span>と思って病院を後にしたのでした。</p>



<h1 class="wp-block-heading">３　手続きは難易度【低】</h1>



<p class="wp-block-paragraph">当日2時間くらいで終わるので、婚姻届準備としては、楽な方です。</p>



<p class="wp-block-paragraph">病院に行って、待って、お金払って、終わり！</p>



<h1 class="wp-block-heading">４　まとめ　</h1>



<p class="wp-block-paragraph">健康診断・・・</p>



<p class="wp-block-paragraph">婚姻届準備期間で、一番情報がなく、不安感が高かった事柄でしたが、</p>



<p class="wp-block-paragraph">終わってみれば、なんてことない手続きでした。たぶん、ググっても情報がないは、<span class="bold">「記事にするまでもないこと」</span>だからかな・・・(;&#8217;∀&#8217;)</p>



<p class="wp-block-paragraph">注意するのは、</p>


<div class="alert-box common-icon-box">
<p><span style="font-weight: 400;">・行く前に診察時間と曜日、持ち物（パスポート他）を確認</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">・写真、ペン、のり等筆記用具持参がよい</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">・病院内外はスリが多いので手荷物に気を配ること</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">・<span class="strike">医者や看護師へのチップは自由</span></span></p>
</div>


<p class="wp-block-paragraph">この記事が、ベトナム先行タイプのカップル、特に日本妻に役に立てば、こんなにうれしいことはありません。</p>The post <a href="https://betocafe.site/%e3%83%99%e3%83%88%e3%83%8a%e3%83%a0%e4%ba%ba%e3%81%a8%e5%9b%bd%e9%9a%9b%e7%b5%90%e5%a9%9a%ef%bd%9c%e6%89%8b%e7%b6%9a%e3%81%8d%e4%bd%93%e9%a8%93%e8%ab%87%e3%80%90%e5%81%a5%e5%ba%b7%e8%a8%ba%e6%96%ad/">【健康診断はどこで？】ベトナム先行｜国際結婚手続き体験談</a> first appeared on <a href="https://betocafe.site">ベトナムカフェでひとりごと</a>.]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>ベトナム人と国際結婚するには？書類・手順・手続き・費用の体験談</title>
		<link>https://betocafe.site/%e3%83%99%e3%83%88%e3%83%8a%e3%83%a0%e4%ba%ba%e3%81%a8%e5%9b%bd%e9%9a%9b%e7%b5%90%e5%a9%9a%e3%81%99%e3%82%8b%e3%81%ab%e3%81%af%ef%bc%9f%e6%9b%b8%e9%a1%9e%e3%83%bb%e6%89%8b%e9%a0%86%e3%83%bb%e6%89%8b/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[のんたん]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Nov 2020 15:52:50 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[国際結婚]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://betocafe.site/?p=591</guid>

					<description><![CDATA[<p>「いつか青い目の人と結婚したいな・・・」 なんて思ったことある人は私だけじゃないはず。 でも実際に、私が結婚した人は、 真っ黒い目で小麦色に焼けた古風なベトナム人でした（笑） 事実婚は考えていなかった私達。早速準備に取り [&#8230;]</p>
The post <a href="https://betocafe.site/%e3%83%99%e3%83%88%e3%83%8a%e3%83%a0%e4%ba%ba%e3%81%a8%e5%9b%bd%e9%9a%9b%e7%b5%90%e5%a9%9a%e3%81%99%e3%82%8b%e3%81%ab%e3%81%af%ef%bc%9f%e6%9b%b8%e9%a1%9e%e3%83%bb%e6%89%8b%e9%a0%86%e3%83%bb%e6%89%8b/">ベトナム人と国際結婚するには？書類・手順・手続き・費用の体験談</a> first appeared on <a href="https://betocafe.site">ベトナムカフェでひとりごと</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p class="has-text-align-center wp-block-paragraph"><strong><span class="fz-24px">「いつか青い目の人と結婚したいな・・・」</span></strong></p>



<figure class="wp-block-image size-large is-resized"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/anthony-tran-3B6RfJQKBEM-unsplash-1024x682.jpg" alt="" class="wp-image-602" width="512" height="341" srcset="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/anthony-tran-3B6RfJQKBEM-unsplash-1024x682.jpg 1024w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/anthony-tran-3B6RfJQKBEM-unsplash-300x200.jpg 300w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/anthony-tran-3B6RfJQKBEM-unsplash-768x512.jpg 768w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/anthony-tran-3B6RfJQKBEM-unsplash-1536x1024.jpg 1536w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/anthony-tran-3B6RfJQKBEM-unsplash-2048x1365.jpg 2048w" sizes="auto, (max-width: 512px) 100vw, 512px" /></figure>



<p class="wp-block-paragraph">なんて思ったことある人は私だけじゃないはず。</p>



<p class="wp-block-paragraph">でも実際に、私が結婚した人は、</p>



<p class="wp-block-paragraph"><span class="bold"><span class="fz-24px"><span class="fz-22px">真っ黒い目で小麦色に焼けた古風なベトナム人</span></span></span>でした（笑）</p>



<p class="wp-block-paragraph">事実婚は考えていなかった私達。早速準備に取り掛かったものの、調べる度に、わからないことがもう・・・出てくるわ出てくるわで・・・大変！！！この記事では、</p>


<div class="blank-box sticky st-blue">
<ul id="block-c7bf5cf1-305b-44d9-ad1f-05302cdeec86" class="block-editor-block-list__block wp-block is-selected is-focused is-focus-mode rich-text block-editor-rich-text__editable wp-block" tabindex="0" role="textbox" contenteditable="true" aria-label="リストを入力..." aria-multiline="true" data-block="c7bf5cf1-305b-44d9-ad1f-05302cdeec86" data-type="core/list" data-title="リスト">
<li>ベトナムの結婚手続きの流れが一目でわかる</li>
<li>どこで何をしたのか経験談がわかる</li>
<li>体験して初めて分かった！ベトナム独自事情がわかる</li>
</ul>
</div>


<p class="wp-block-paragraph">ようになっています。表記は、日本妻とベト夫です。</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>


<div class="alert-box common-icon-box">この記事は<span class="bold-red">あくまでも個人の体験</span>です。私は法の専門家ではありませんので、<strong>法的な正当性、また妥当性や正確性などについては一切保証できません</strong><span class="bold-red">。また、時期や法律の改正などによって、大幅な変更の可能性もあります</span>。よって、実際に手続きする際は、ご自身で十分に確かめてから行ってくださいね。</div>



  <div id="toc" class="toc tnt-none toc-center border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-8" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-8">目次</label>
    <div class="toc-content">
    <ul class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">日本が先？ベトナムが先？</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">ベトナムではどんな手続きをする？</a></li><li><a href="#toc3" tabindex="0">どのぐらい手続きがかかる？</a></li><li><a href="#toc4" tabindex="0">どのぐらいお金がかかった？</a></li><li><a href="#toc5" tabindex="0">ベトナムの独特の事情とは？</a><ul><li><a href="#toc6" tabindex="0">受付書類は「ベトナム語」のみ！英語不可！</a></li><li><a href="#toc7" tabindex="0">婚姻届け提出後に「領収書」が発行される！</a></li><li><a href="#toc8" tabindex="0">２人の居住地（ホーチミン市）で婚姻届が出せない！</a></li></ul></li><li><a href="#toc9" tabindex="0">まとめ</a></li></ul>
    </div>
  </div>

<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc1">日本が先？ベトナムが先？</span></h2>



<figure class="wp-block-image size-large is-resized"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/markus-winkler-VALDv9eWSH4-unsplash-1024x683.jpg" alt="" class="wp-image-603" width="512" height="342" srcset="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/markus-winkler-VALDv9eWSH4-unsplash-1024x683.jpg 1024w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/markus-winkler-VALDv9eWSH4-unsplash-300x200.jpg 300w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/markus-winkler-VALDv9eWSH4-unsplash-768x512.jpg 768w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/markus-winkler-VALDv9eWSH4-unsplash-1536x1024.jpg 1536w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/markus-winkler-VALDv9eWSH4-unsplash-2048x1365.jpg 2048w" sizes="auto, (max-width: 512px) 100vw, 512px" /></figure>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">ベトナム人と結婚する場合、2か国に婚姻届けを提出しなければなりません。どちらの国で先に婚姻届を出すのかによって、手続きも変わってきます。</p>


<div class="blank-box bb-blue">
<p><span style="font-size: 24px;"><strong>日本先行タイプ</strong></span></p>
<p><strong>　∟（主に<span style="color: #0000ff;">日本国内</span>）<span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">日本</span>式</span>で婚姻届提出&#x27a1;&#x27a1;&#x27a1;</strong><strong><span style="color: #ff0000;">ベトナム</span>に婚姻の事実を反映させる</strong></p>
<p><strong><span style="font-size: 24px;">べトナム先行タイプ</span></strong></p>
<p><strong>　∟（主に<span style="color: #ff0000;">ベトナム国内</span>）<span style="color: #ff0000;">ベトナム</span>式で婚姻届提出&#x27a1;&#x27a1;&#x27a1;<span style="color: #0000ff;">日本</span>に婚姻の事実を反映させる</strong></p>
</div>
<div class="speech-wrap sb-id-14 sbs-stn sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2022/07/image-3.png" alt="のんたん" /></figure>
<div class="speech-name">のんたん</div>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p><span style="font-weight: 400;">私たちは、<strong>二人ともベトナムに住んでいた</strong>ので、<span style="color: #ff0000;"><strong>ベトナム先行タイプで婚姻届を提出</strong></span>しました。</span></p>
</div>
</div>


<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc2">ベトナムではどんな手続きをする？</span></h2>



<p class="wp-block-paragraph">&#x27a1;<span class="fz-24px">以下のような手順を踏みました。</span></p>



<div style="position: relative; width: 100%; height: 0; padding-top: 141.4286%;
 padding-bottom: 48px; box-shadow: 0 2px 8px 0 rgba(63,69,81,0.16); margin-top: 1.6em; margin-bottom: 0.9em; overflow: hidden;
 border-radius: 8px; will-change: transform;">
  <iframe style="position: absolute; width: 100%; height: 100%; top: 0; left: 0; border: none; padding: 0;margin: 0;" src="https://www.canva.com/design/DAEMVX0kMg4/view?embed">
  </iframe>
</div>
<a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.canva.com/design/DAEMVX0kMg4/view?utm_content=DAEMVX0kMg4&amp;utm_campaign=designshare&amp;utm_medium=embeds&amp;utm_source=link">私がベトナム人と結婚した手順①②</a>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc3">どのぐらい手続きがかかる？</span></h2>


<div class="speech-wrap sb-id-14 sbs-stn sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2022/07/image-3.png" alt="のんたん" /></figure>
<div class="speech-name">のんたん</div>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p><span style="font-size: 18px;">&#x27a1;私の場合は8か月でした。</span></p>
</div>
</div>


<p class="wp-block-paragraph">婚姻届準備から提出まで、十分に時間を取っていました。しかし、<span class="bold-red">余分時間</span>（婚姻届け提出のために何も活動してなかった時間）を除いて計算すると、<span class="bold-red">約2か月</span>くらいです（書類郵送待ち、結婚証明書待ち日数含む）。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc4">どのぐらいお金がかかった？</span></h2>


<div class="speech-wrap sb-id-14 sbs-stn sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2022/07/image-3.png" alt="のんたん" /></figure>
<div class="speech-name">のんたん</div>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>400万ドンくらいでした。</p>
</div>
</div>


<figure class="wp-block-table aligncenter"><table><tbody><tr><td class="has-text-align-left" data-align="left">１　必要書類準備</td><td class="has-text-align-center" data-align="center">EMS代/戸籍謄本<br>30万ドン</td></tr><tr><td class="has-text-align-left" data-align="left">２　婚姻要件具備証明書</td><td class="has-text-align-center" data-align="center">約50万ドン</td></tr><tr><td class="has-text-align-left" data-align="left">３　上記書類　翻訳</td><td class="has-text-align-center" data-align="center">約75万ドン</td></tr><tr><td class="has-text-align-left" data-align="left">４　精神診断書</td><td class="has-text-align-center" data-align="center">約130万ドン</td></tr><tr><td class="has-text-align-left" data-align="left">５　婚姻届提出</td><td class="has-text-align-center" data-align="center">0ドン</td></tr><tr><td class="has-text-align-left" data-align="left">６　結婚証明書</td><td class="has-text-align-center" data-align="center">約150万ドン</td></tr><tr><td class="has-text-align-left" data-align="left">７　結婚証明書　翻訳</td><td class="has-text-align-center" data-align="center">0ドン</td></tr><tr><td class="has-text-align-left" data-align="left">８　日本式婚姻届</td><td class="has-text-align-center" data-align="center">0円</td></tr><tr><td class="has-text-align-left" data-align="left">合計</td><td class="has-text-align-center" data-align="center">430万ドン</td></tr></tbody></table><figcaption class="wp-element-caption">一例</figcaption></figure>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">しかし、６．７．はベト夫の地元の人民委員会へ行かなければならないので、その<span class="bold-red">交通費（+＠）も入れると、合計で600万ドン弱</span>でした。（日本式の方が安いのかな？）</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc5">ベトナムの独特の事情とは？</span></h2>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc6">受付書類は「ベトナム語」のみ！英語不可！</span></h3>



<figure class="wp-block-image size-large is-resized"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/無題-1024x683.png" alt="" class="wp-image-605" width="512" height="342" srcset="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/無題-1024x683.png 1024w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/無題-300x200.png 300w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/無題-768x512.png 768w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/無題-1536x1024.png 1536w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/無題-2048x1365.png 2048w" sizes="auto, (max-width: 512px) 100vw, 512px" /></figure>



<p class="wp-block-paragraph">日本領事館から受け取った婚姻具備証明書は英語です。しかし、ベトナム語でないと、人民委員会は受け取ってくれないと情報をベト夫が得て、指定機関において英語からベトナム語に翻訳しました。</p>



<p class="wp-block-paragraph">なぜ、公式文書の英語が受理されないのか？</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">恐らく「<span class="bold-red">外国の大使館が発行した正真正銘の公式文書</span>であっても、</p>



<p class="wp-block-paragraph"><span class="bold">ベトナム政府の指定機関の翻訳+ハンコ+サインがないと公式とは認められない</span>」</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">というベトナム独自のお国柄事情なのではないかと思います（これは推測ですが）。</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">でも、単純に、ベト夫の地元は「町と村の間」くらいの小さいエリアなので、ベトナム語ONLYだったのかもしれません。都会のホーチミン市なら英語でもよさそう・・・ベト夫の地元によるかもしれないので、<span class="bold-red">要チェック！</span></p>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc7">婚姻届け提出後に「領収書」が発行される！</span></h3>



<figure class="wp-block-image size-large is-resized"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/artem-beliaikin-Dz-Iij3CrpM-unsplash-edited-scaled.jpg" alt="" class="wp-image-607" width="512" height="342"/></figure>



<p class="wp-block-paragraph">ベトナムにいると、（なんとなく）請求されることが多いからか、</p>



<p class="wp-block-paragraph"><span class="bold">【婚姻届を提出し、受理された際に請求書を渡され、支払いを済ませ、領収書を受け取る】</span></p>



<p class="wp-block-paragraph">という一連の流れに、さほど疑問を持たなかった私。</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">でも後日友人に、これを話すと</p>



<p class="wp-block-paragraph"><span class="bold">「婚姻届けに領収書とか、日本なら考えられない！」</span></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">と言われて「あ、そうなのか」と気づいたのがこれです。逆に、日本では、お金払わないんですね。日本は結婚も無料でできるのか～。</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">只、ここに書いたのは、ベト夫の地元での場合です。この金額が安いのか高いのかわかりません。ここはベトナム。おそらく、<span class="bold-red">省や地域によってこの領収金額が違う可能性大</span>！！！こればかりは、ベト夫の地元に従いましょう・・・。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc8">２人の居住地（ホーチミン市）で婚姻届が出せない！</span></h3>



<figure class="wp-block-image size-large is-resized"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/NO-HCM.png" alt="" class="wp-image-608" width="539" height="303" srcset="https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/NO-HCM.png 539w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/NO-HCM-300x169.png 300w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/NO-HCM-120x68.png 120w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/NO-HCM-160x90.png 160w, https://betocafe.site/wp-content/uploads/2020/11/NO-HCM-320x180.png 320w" sizes="auto, (max-width: 539px) 100vw, 539px" /></figure>



<p class="wp-block-paragraph">・・・これが一番困りました。知らなかったから、なおさらショックでかかった。</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">ベトナムでは、<span class="bold-red">ベト夫の住所登録地でないと、手続きできません</span>。二人の居住地がホーチミンでも、ホーチミンでは何もできないという悲しい現実…なので、2度片道6時間かけて地元へ戻る羽目になりました。</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">・・・しかし、夜行バス乗車中は快適に寝ていられるし、地元へ戻るたびに親戚が増えていった（まだこんなにいるの？って具合）ので、よかったと思います。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc9">まとめ</span></h2>



<p class="wp-block-paragraph">①ベトナム先行タイプか、日本先行タイプか</p>



<p class="wp-block-paragraph">&#x27a1;二人が住んでいる（もしくは今後住む予定になる）国で行う</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">②ベトナム人と国際結婚する手順</p>



<p class="wp-block-paragraph">&#x27a1;こちらをご覧ください。</p>


<p style="text-align: left;"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.canva.com/design/DAEMVX0kMg4/view?utm_content=DAEMVX0kMg4&amp;utm_campaign=designshare&amp;utm_medium=link&amp;utm_source=publishsharelink">私がベトナム人と結婚した手順①②</a></p>
<p></p>


<p class="wp-block-paragraph">③期間と費用</p>



<p class="wp-block-paragraph">&#x27a1;8か月（実質2か月）と400万ドン</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">③ベトナム独自事情：</p>


<div class="blank-box sticky st-yellow">
<ul id="block-1984231a-c7e2-44fa-9795-f87ae52afe78" class="block-editor-block-list__block wp-block is-selected is-focused is-focus-mode rich-text block-editor-rich-text__editable wp-block" tabindex="0" role="textbox" contenteditable="true" aria-label="リストを入力..." aria-multiline="true" data-block="1984231a-c7e2-44fa-9795-f87ae52afe78" data-type="core/list" data-title="リスト">
<li>受付書類は「<strong>ベトナム語</strong>」のみ！英語不可！</li>
<li>婚姻届け提出後に「<strong>領収書</strong>」が発行される！</li>
<li>２<strong>人の居住地</strong>（ホーチミン市）で婚姻届が出せない！</li>
</ul>
</div>


<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">ベト夫の配偶者ビザにも絡んでくることから、<span class="bold">日本先行タイプは、行政書士に頼んで婚姻届けを提出するカップルも多いそう</span>です。</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">しかし、ベトナム先行タイプは、日本妻のビザが労働ビザのままであれば、ビザの問題はないし、手続きも時間と労力はかかりますが、なんとかなりました！！！</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">正直なところ、人民委員会にて結婚証明書を受け取った時、</p>



<p class="wp-block-paragraph"><span class="bold-red"><span class="fz-22px"><span class="fz-24px">「私達これから夫婦か～♡♡♡」</span></span></span>という気持ちより</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"><span class="bold-red"><span class="fz-24px">「やっと手続き終わったで～（あ～よかった）」</span></span>と</p>



<p class="wp-block-paragraph">ほっとした気持ちでいっぱいでした。</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">これから、ベトナム先行タイプで婚姻届け出される方、</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"><span class="bold">紆余曲折しながら乗り越えた先行例がここにいます</span>ので、</p>



<p class="wp-block-paragraph">二人でプチ喧嘩しながら、頑張ってくださいね！</p>


<div class="blogcard-type bct-together">
<p style="text-align: center;"><a title="ベトナム人と国際結婚｜手続き体験談【健康診断編】" href="https://betocafe.site/2020/11/11/%e3%83%99%e3%83%88%e3%83%8a%e3%83%a0%e4%ba%ba%e3%81%a8%e5%9b%bd%e9%9a%9b%e7%b5%90%e5%a9%9a%ef%bd%9c%e6%89%8b%e7%b6%9a%e3%81%8d%e4%bd%93%e9%a8%93%e8%ab%87%e3%80%90%e5%81%a5%e5%ba%b7%e8%a8%ba%e6%96%ad/" target="_blank">ベトナム人と国際結婚｜手続き体験談【健康診断編】</a></p>
</div>The post <a href="https://betocafe.site/%e3%83%99%e3%83%88%e3%83%8a%e3%83%a0%e4%ba%ba%e3%81%a8%e5%9b%bd%e9%9a%9b%e7%b5%90%e5%a9%9a%e3%81%99%e3%82%8b%e3%81%ab%e3%81%af%ef%bc%9f%e6%9b%b8%e9%a1%9e%e3%83%bb%e6%89%8b%e9%a0%86%e3%83%bb%e6%89%8b/">ベトナム人と国際結婚するには？書類・手順・手続き・費用の体験談</a> first appeared on <a href="https://betocafe.site">ベトナムカフェでひとりごと</a>.]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.boldgrid.com/w3-total-cache/


Served from: betocafe.site @ 2026-05-29 02:32:14 by W3 Total Cache
-->